A Twist of Fate no.21

10th of August I often visited Baptiste’s grandfather. I opened the gate leading to his tiny garden, and he got up from the chair, which was leant against the brick wall covered with grapevine, in order to greet me with … Continued

Zrządzenie losu no.21

10 sierpnia Często zachodziłem do dziadka Bapiste’a. Otwierałem furtkę do jego małego ogródka, a on wstawał z krzesła opierającego się o mur porośnięty winoroślą i witał mnie z uśmiechem, tak jakby właśnie na mnie czekał. Zapraszał mnie, bym usiadł razem … Continued