Jak mówić o Camino Polaco, by ktoś zaciekawił się tym szlakiem? Najlepiej nic nie mówić. Trzeba śpiewać.
Tak wyglądał właśnie jeden z pierwszych dni podczas mojej podróży na Camino. Usiedliśmy po północy, czyli w porze najbardziej odpowiadającej tworzeniu, i zaczęliśmy pisać piosenkę promującą Camino Polaco na melodię „Hiszpańskich dziewczyn”. Każdy dokładał kolejny wers i tak właśnie powstała piosenka, którą następnie śpiewaliśmy wszędzie, gdziekolwiek się znaleźliśmy – w Pampelunie, Burgos, Leon czy też Santiago, sprawiając, że ludzie zatrzymywali się, zaczynali słuchać, nagrywać. Poniżej akurat znajduje się występ z Finisterry, czyli, jak wierzyli kiedyś pielgrzymi, „końca świata” – tutaj kończy się lub zaczyna Camino, pielgrzymi palą swoją ubrania i szukają muszli, symbolu nowego życia.
Mikołaj
Tekst piosenki:
If you want to walk Camino Polaco
Just pack up your bags and hit the road
There’s culture and nature while you’re searching for God
So cross your own door sill and find our home
Golub-Dobrzyń Szafarnia Kruszwica and Toruń
The way to God goes through historic land
Good people in Poland are waiting for you
Do not hesitate – just travel with us